Вложений: 4
"Василий Гроссман в Шверине"
В соседней ветке – «70 лет в эфире» – был опубликован
пост о начале истории с вырезкой из газеты «Financial Times». Здесь небольшое эссе о том, как и чем эта история закончилась…
В первоначальном виде рассказ был опубликован на моей странице сайта Проза.ру в сентябре 2019 года.
— — —
Автор: Юрий Бровер, DL9LM
Вложение 241402
Мой товарищ Роман прислал в письме страницу газеты «Financial Times» cо статьёй «Poignant witness» («Живой свидетель»), посвящённой выходу в Англии биографии Василия Гроссмана – автора одного из великих романов 20-го века. Статья снабжена фотографией писателя на фоне разрушенных и уцелевших после бомбардировки зданий. Подпись – «Писатель Василий Гроссман с Красной Армией в Шверине, Германия, 1945 год».
Роман Степаненко, спасибо ему, с целью поддержания моего жизненного тонуса, частенько даёт мне какие-нибудь задания. Вот и сейчас посоветовал он найти в Шверине место, изображённое на фото. В качестве поощрения моей «поисковой» деятельности прислал книги Василия Семёновича Гроссмана: «За правое дело» и «Жизнь и судьба», которые сейчас перечитываю с огромным интересом.
На сей раз задание оказалось невыполнимым.
Как известно, рукопись романа «Жизнь и судьба» была арестована КГБ. Но несколько её копий сохранилось у друзей Гроссмана. И вот, группе отчаянных советских диссидентов, в числе которых был академик А. Сахаров, удалось фотокопию рукописи переправить на Запад. Книга впервые была издана в Швейцарии только в 1980 году.
Вложение 241403
Шверин, улица Андрея Сахарова
В Шверине есть улица Андрея Сахарова (на немецком звучит как «Захарова»). И мне подумалось, может быть власти города в память о Гроссмане в Шверине сочтут возможным в преддверии 75-летия разгрома нацистского режима установить в подходящем месте мемориальную доску выдающемуся борцу с нацизмом и тоталитаризмом. И я отправил такое предложение в Управление культуры Обер-бургомистра.
Долго не было ответа. Но вот вчера получил письмо, извиняются за задержку и сообщают следующее. Историкам города ничего не известно о пребывании советского военного корреспондента, писателя В. Гроссмана в Шверине земли Мекленбург-Передняя Померания. 2-го мая 1945 года американские войска без боя вошли в Шверин, затем передали управление англичанам и только в июле западный Мекленбург перешёл в зону ответственности советских войск. К счастью, в Шверине не было таких разрушений, как на фото в газете.
Вложение 241404
Шверин в мае 1945 года. Кадр из фильма на OK.ru.
Вывод: приведенное в «Financial Times» изображение относится к сегодняшнему польскому городу Сквежина (Skwierzyna). В рамках довоенных границ этот город находился на территории Германии и назывался Шверин на Варте. Город был взят советскими войсками в результате ожесточённых боёв зимой 1945 года. Гроссман, побывал в тогда немецком Шверине на реке Варта, о чём свидетельствуют его записные книжки.
Вот так я оплошал. Правда были у меня сомнения – почему писатель в зимней форме?
Ну, ничего. Век живи, век учись!
Вложение 241405
Шверин в наши дни. Фото: KudoyBook.