Вложений: 2
Лингвистическая ихтиология
Вложение 226398
Володя, это карась? Ну, признайся.
Хотя, "после литры выпитой", может и карась... Кто их, этих карасей знает... Как они выглядят, что думают, на каком непонятном языке говорят... Почти как Эскимосы Гренландии.
Хотя с эскимосами легче - по крайней мере одно близкое всем слово на языке Inupiaq точно известно: "nalunaarasuartaat".
Нет, что бы вы ни подумали, это не то. Это - "телеграф" по-ихнему. А в "подстрочном" переводе "то, посредством чего можно обыденно общаться, когда сильно спешишь".
В общем, всем радиоградцам - новогодний телеграфный привет из Гренландии.
Вложение 226397