Все это мелкие придирки и копания. Присутствуют, это те кто есть вообще на данной частоте в данный момент времени. А подошел, это кто присутствует, но еще о себе не заявил открыто.
Вид для печати
А для этого надо , что бы весь российский люд , начал изъясняться на чистейшем русском , литературном языке ! А не на своих местных диалектах , так как эти диалекты не способствуют пропаганде литературного языка , вот от сюда и идёт якобы безграмотные выражения . А как вы заставите изъясняться украинцев , белорусов , та хотя бы юг России , с их "ГЭ" и прынимаю ?
И ещё . Надо бы всё таки выработать уместные , понятийные сокращения для работы в эфире , без лишней витиеватости литературного языка . Он так же мало уместен в эфире , как и феня . И Q-код в телефонном режиме не всегда уместен "QSL или не QSL".
А Вы предлагаете всех "построить" и разом перевоспитать? Я к тому что не подобает нам делать замечания друг-другу по таким мелочам, мало-ли кто как говорит.
Не такое творят в эфире (см. многочисленные темы на форуме, не хочу перечислять), и то многие как-то снисходительно относятся, а тут подумаешь: говорят не по шаблону, преступление прямо какое-то.
В моем предложенном выражении присутствует часть речи "еще", которая, как раз и указывает на то, что предлагается послушать тех, кто
При желании, вариантов для правильного понимания данной фразы без использования слова "подошел" можно подобрать очень много, а то, о чем вы пишите,
Не нравится, потому что
Слово хорошее, и употребляется во многих значениях, в том числе и в прямом. А у нас, у радиолюбителей, есть много других фраз (слов, Q-кодов), что бы обозначить присутствие на частоте без употребления "подошел", как мне кажется.
Ко всему надо относиться снисходительно или философски. Если в эфире будет присутствовать исключительно литературный язык, то общение в эфире потеряет свою привлекательность и даже интерес. Ну, скучно же будет :) Речь не идет о безобразном поведении: грубости, матах и т.д. Ведь не зря существует радиолюбительский жаргон. И у нас есть своеобразная специфика общения с применением изречений и понятий, которые мы в обычной (мирской) жизни не применяем. Да, культура речи явно падает. Ну так давайте начнем с нас самих. Не надо делать в эфире замечание корреспонденту на его наитеплейшие 73 или на его "проход". Говорите сами правильно. Этого будет достаточно. Кто-то переймет вашу манеру общения, кто-то перестроиться в использовании правильной речи. Когда человека учат, это одно; когда поучают, это другое. Если стремиться с этому, то со временем ситуация в эфире может измениться. А явных наглецов надо просто игнорировать.
Как говорится - да ужжжж... Но и встречаются не менее "оригинально".
"Спасибо, что не прошли мимо..." (почти со слезой в голосе). Ну, вылитый нищий на паперти после щедрого подаяния.
Но "вежливость" предела не имеет. Вчера я умилялся, когда другой товарищ говорил то же самое, но добавлял "... да ещё в такой поздний час". За "подход" благодарилось на 80-тиметровом диапазоне незадолго до полуночи... :)
Часто слышу слово "ПРЕ...-что означает прием, вместо того, что положено говорить - перехожу на приём или на приеме в конце передачи. Этакий ленивый шик... Слово "помощник " ( усилитель мощности) обычно говорят на средних волнах или на Си Би. А иногда и вообще слэнг радиохулиганов, типа - Ребятишки ... Если все подмечать, долго получится. Вседозволенность , отсутствие контроля и безответственность , хамство, злые перепалки по поводу занятия чужой частоты... Куда катимся господа???