На мой взгляд это самое близкое к существу вопроса высказывание. Сочетание SK (без объединяющей черты) появилось в печатных средствах информации. Оно никакого отношения, на мой взгляд, не имеет к международной таблице сочетаний, используемых для телеграфной радиосвязи. НЕТ ЕГО ТАМ!!!Тогда "об чём лай?" , как говорят у нас во дворе интеллигентные собачки.
Поскольку n2ho был затронут и фонетический аспект темы, замечу что произносить сочетание SK (без объединяющей черты) вне зависимости от его смысла надо все-таки "эс-кей" ("согласно последней инструкции ВЦСПС" - Жванецкий). Побуквенно. Как и ОК, кстати.
Так что пора делать теме "полный..." (все, надеюсь, поняли, что я имею ввиду SK).