-
30.06.2008, 23:37 #16
- Регистрация
- 29.04.2008
- Адрес
- Донецк
- Возраст
- 47
- Сообщений
- 1,914
- Поблагодарили
- 624
- Поблагодарил
- 2321
Сколько уже переведено и какие главы не переведены?
-
11.07.2008, 13:21 #17
- Регистрация
- 13.08.2007
- Адрес
- пос. Андреевка Харьковской обл. HA-10
- Сообщений
- 61
- Поблагодарили
- 43
- Поблагодарил
- 30
Я тоже начинал...
qrz.sourse.ru/index.php?file_main=traning_artskill.php
И приглашал обсудить и поучаствовать...
forum.qrz.ru/showthread.php?p=183982#post183982
Но никто не откликнулся...Последний раз редактировалось US4LBO; 11.07.2008 в 13:31. Причина: Добавлено сообщение
-
16.08.2008, 02:33 #18
- Регистрация
- 30.04.2002
- Адрес
- Липецк, Россия
- Возраст
- 55
- Сообщений
- 935
- Записей в дневнике
- 16
- Поблагодарили
- 64
- Поблагодарил
- 4
Не совсем понятно --- чего там обсуждать --- либо переводи ,либо нет --- чего еще рассуждать?
Да там книга вобщем-то обычная американская --- толку мало --- больше на психику --- "вы это сможете" , "это у вас получится"... Это так хреновая мама говорит дебилу сыну
Методики никакой , как всегда "у них".
Куча наездов на мозг в большом объеме книги , а смысл методики укладывается в трех строках...
Я вот чисто для себя (что б английский немного вспомнить и что бы совсем не "потухнуть" в ночной смене ) переводил когда-то одну главу --- единственную , коия заслуживает внимания --- да и то --- чисто для меня , и именно на тот момент (2002 г.) ...
Читайте кому надо --- мне не жалко --- глава 5 --- "Совершенствование мастерства " ...
Пытался перевести литературно ... но уж как Бог сподобил ...
http://ru3ga.qrz.ru/CW/5.doc
В этой главе вся книжка!
До этого --- полная чушь --- если совсем "с нуля" --- надо читать наших ребят в форумах , тренеров по начальному обучению --- у них больше научитесь...
А после этой 5-ой главы вообще читать книжки уже смысла нет --- надо CW слушать , а не читать "дядьку" --- это в той же книжке написано
Так что дальнейшего смысла в переводе на мой взгляд нет в принципе
PS Если кому надо --- могу описать в трех строках суть всей этой американской книжки. Но как выясняется --- очень важна не суть ... важен слог , настрой , уверенность автора ... вспомним Алена Карра --- "Легкий способ бросить курить"...
Так что --- если кто возьмется легко и вольно перевести все это дело --- ну что ж --- будет неплохо ... но на фурор от этой книги в радиолюбительских кругах я бы не стал расчитывать ... Хотя , надо отдать должное --- действительно ничего подобного в России не издавалось ...
Удачи!
RU3GAПоследний раз редактировалось RU3GA; 17.08.2008 в 15:07.
73! Александр (RU3GA)
-
21.08.2008, 09:08 #19
- Регистрация
- 11.12.2005
- Адрес
- Москва, Россия (KO85QU)
- Возраст
- 71
- Сообщений
- 1,274
- Поблагодарили
- 964
- Поблагодарил
- 2
Прекрасно, Александр!
Именно этот отрывок наиболее удачен. А в нем, помимо некоторых приемов, есть важное замечание - во время приема быть расслабленным, не напрягаться...распределять свое внимание. Даже...быть равнодушным к процессу.
БЫТЬ в этот момент СВОБОДНЫМ!!!
Я, во время работы телеграфом (и на прием и на передачу)- ЧИТАЮ книги, последние известия в интернете, изучаю схемы...пью чай. Легко переключаю свое внимание. Только изредка, когда UA3AO в ударе и старается доставить мне удовольствие от истинного ЩРЩ...да и то, если тема разговора необычна - откладываю в сторону литературу...ненадолго
Удачи!73! Владимир
-
21.08.2008, 09:51 #20
-
21.08.2008, 17:27 #21
- Регистрация
- 11.12.2005
- Адрес
- Москва, Россия (KO85QU)
- Возраст
- 71
- Сообщений
- 1,274
- Поблагодарили
- 964
- Поблагодарил
- 2
-
04.09.2008, 20:55 #22
- Регистрация
- 30.04.2002
- Адрес
- Липецк, Россия
- Возраст
- 55
- Сообщений
- 935
- Записей в дневнике
- 16
- Поблагодарили
- 64
- Поблагодарил
- 4
Хех ...Владимир , все это здорово
Но я так и не увидел методики перехода от "записи" к "восприятию"... А хотелось бы...
Кстати , вполне возможно , что ее нет вообще, методики этой.
Друг легко читает и передает открытый текст.
У меня это плохо получается.
Американский автор хорошо описал механизмы восприятия , а вот как перейти с одного "механизма" на другой --- вот ту самая главная загвоздка , и тут он ничего почти не пишет ...
Вот немного утрированные его слова --- "Слушайте телеграф и возможно когда-нибудь у Вас что-то "щелкнет" и Вы станете принимать открытый текст легко и свободно... "
Т.е нет у него методики --- есть только упование на то , что если "долго мучиться , что-нибудь получится"
В итоге --- те , кто записывают без ошибок на 35 wpm несмысловой текст --- начинают пытаться принимать открытый текст на 20 wpm без записи и нифига не получается ...
Ну и как тренироваться? Чего делать-то?
Удачи!
RU3GAПоследний раз редактировалось RU3GA; 04.09.2008 в 21:03.
73! Александр (RU3GA)
-
04.09.2008, 21:54 #23
- Регистрация
- 11.12.2005
- Адрес
- Москва, Россия (KO85QU)
- Возраст
- 71
- Сообщений
- 1,274
- Поблагодарили
- 964
- Поблагодарил
- 2
Александр, начни с медленной передачи слова "ЯЙЦО"
Почувствуешь всю красоту музыки и поэзии морзянки
Потом, передай любимую фразу советских дембелей - "ДЕД ЕДЕТ" - когда поймешь, что морзянка, это не только музыкальность поэзии. но и строгая барабанная дробь армейского строя - переходи к приему и передаче КОРОТКИХ слов, а потом КОРОТКИХ СМЫСЛОВЫХ ФРАЗ...ну и далее - по закону Ломоносова - до практического освоения непринужденной беседы
Удачи!Последний раз редактировалось UA3AMY; 04.09.2008 в 22:01.
73! Владимир
-
05.09.2008, 18:56 #24
- Регистрация
- 30.04.2002
- Адрес
- Липецк, Россия
- Возраст
- 55
- Сообщений
- 935
- Записей в дневнике
- 16
- Поблагодарили
- 64
- Поблагодарил
- 4
Про "ДЕД ЕДЕТ" --- слышал от знакомых телеграфистов.
Про "ЯЙЦО" --- любопытно , спасибо --- хорошо звучит
Но тут дело не в отдельных словах и фразах , и не в "понимании красоты CW " --- тут сомнений давно нет, по крайней мере у меня
Вопрос все-таки в методике.
Вот давайте возьмем простой пример из жизни --- все нормальные, дееспособные люди читают книги. Как только научились читать "не по слогам" --- все читают. При чем --- читают всю жизнь.
Но!!!
Но скорость чтения , в зависимости от количества прочитанных книг, практически не меняется. Как человек в 7 лет научился читать , с той же скоростью он читает и в 80 лет...
Однако!
Пройдя двух-месячные курсы "скорочтения" по определенным методикам --- человек начинает читать в разы (иногда в десятки раз) быстрее.
Вот я собственно об этом. Куча радиолюбителей , которые неплохо знают телеграф --- на уровне уверенных 30 wpm. И дальше как-то роста нет ... Телеграф не забудешь , но и выше не поднимешься --- как при чтении книг --- будешь до 80 лет оставаться на той же скорости и том же уровне восприятия (на уровне букв)...
А аналогия просто должна быть ( просто по закону Ломоносова ) --- если есть методики обучения "скорочтению", то не может не быть методик "телеграфного скорочтения"
Видно пока нет человека , коий их выработает и сформулирует.
PS Кстати , Владимир , а что Вы имеете в виду под "законом Ломоносова"? Он был, конечно, мужиком очень талантливым (одно только его заключении об наличии атмосферы на Венере --- дорогого стоит в те времена!) , но именно "закон Ломоносова" я знаю один --- это простой "закон сохранения энергии" , при чем , в его интерпретации...
PS Поздравляю всех с окончанием рабочей недели
Удачи!
RU3GAПоследний раз редактировалось RU3GA; 05.09.2008 в 21:44.
73! Александр (RU3GA)
-
12.09.2008, 18:52 #25
- Регистрация
- 11.12.2005
- Адрес
- Москва, Россия (KO85QU)
- Возраст
- 71
- Сообщений
- 1,274
- Поблагодарили
- 964
- Поблагодарил
- 2
Упоминая эти фразы, я пытался подвести Вас к образному пониманию процесса. Начните принимать на слух и передавать короткие слова...даже слоги. Начнете узнавать слова, почувствуете себя уверенным и раскованным...Потом, переходите к более длинным словам и целым фразам. Не думаю, что стоит зазубривать звучание конкретных слогов и слов...но почувствовать это необходимо. Надо ЗАСТАВИТЬ работать свои мозги.
Замечено, что тот кто БОЛЬШЕ читает - тот читает быстрее. (см. закон Ломоносова
В обычной жизни, человек редко чувствует потребность в увеличении скорости восприятия информации. Человек - это ленивое животное. ОН НЕ ЗНАЕТ И НЕ ХОЧЕТ ЗНАТЬ СВОИ ВОЗМОЖНОСТИ. На курсах ему показали некоторые приемы с помощью которых он начинает воспринимать с большей скоростью поступающую информацию. Тут важна не методика, а ВКЛЮЧЕНИЕ...сознания. До невежды и лентяя доходит, что ВОЗМОЖНО более быстрое восприятие...
Методика существует, заключается она в примеме и передаче сначала коротких, а потом и длинных слов и выражений. При достижении уверенного приема на данной скорости - переходи к более высокой скорости.
Чаще всего, до человека "доходит понимание" через одно место в нашем случае - через многократное повторение. (см. закон Ломоносова). Хотя, ни кто не мешает человеку, в один прекрасный момент, стать смелым и вдруг понять, что ему подвласны большие скорости
Под законом Ломоносова (все остальное у него на уровне его века...) я понимаю вот эти его мудрые слова - " в гении - девяносто девять процентов пота"
В шестидесятые - семидесятые годы в Грузии была выпущена серия коротких юмористических фильмов...В одном из них, приглашенный мастер заклеивает огромный кувшин с узким горлышком. Сам он...в процессе ремонта остается внутри...и по окончании работ вылезти не может. Все это сопровождается непередаваемым юмором, с каким жители маленького села и участковый милиционер обсуждают способы "доставания". Один из участников " научной конференции" по вызволению мастера -более образованный ...заявляет - "по закону ЛАВУАЗЬЕ - если голова пролезет, то должно пролезть и все остальное"
Вот и я ...употребил тут фразу "по закону..." с некоторой долей юмора
Удачи!73! Владимир
-
12.09.2008, 19:54 #26
- Регистрация
- 30.04.2002
- Адрес
- Липецк, Россия
- Возраст
- 55
- Сообщений
- 935
- Записей в дневнике
- 16
- Поблагодарили
- 64
- Поблагодарил
- 4
Теперь ясно
А то я никак не мог понять, как закон "сохранения вещества" (это, пожалуй, единственный реальный "закон Ломоносова") можно так широко трактовать и использовать в беседе
Просто я технарь --- я прекрасно знаю все реальные открытия Ломоносова и его законы --- и тут чего-то не "вязалось"
А теперь ясно -- это типа --- "по закону Архимеда надо спать после обеда "
Мне как-то друг сказал по поводу CW --- ты знаешь , я ловлю себя на мысли , что "думаю" телеграфом (это он , конечно с приколом , имел в виду слова Юлиана Семенова , когда Штирлиц признавался себе , что "думает" уже на немецком языке, а не на русском ) --- я смотрю на часы и у меня пробегают в голове "часы" (телеграфом) и время (телеграфом)... Смотрю на стол --- название блюд тут же "пробежали" в голове телеграфом ...
О как !
Владимир --- а у Вас так или нет?
Удачи!
RU3GAПоследний раз редактировалось RU3GA; 12.09.2008 в 20:18.
73! Александр (RU3GA)
-
12.09.2008, 20:19 #27
- Регистрация
- 11.12.2005
- Адрес
- Москва, Россия (KO85QU)
- Возраст
- 71
- Сообщений
- 1,274
- Поблагодарили
- 964
- Поблагодарил
- 2
-
12.09.2008, 20:30 #28
- Регистрация
- 30.04.2002
- Адрес
- Липецк, Россия
- Возраст
- 55
- Сообщений
- 935
- Записей в дневнике
- 16
- Поблагодарили
- 64
- Поблагодарил
- 4
Ну это я просто имел в виду "полное погружение в телеграф" --- типа "по автору книги" , коия является темой ветки!
А в принципе --- простой пример --- даже после суток в R-DX-C в CW-подгруппе--- пока 150 грамм водки не выпьешь --- "телеграф из головы не удет" --- не заснешь, хоть и устал сильно
Видно такой закон ЛомоносоваПоследний раз редактировалось RU3GA; 13.09.2008 в 10:08.
73! Александр (RU3GA)
-
28.03.2009, 01:21 #29
-
28.03.2009, 13:04 #30
- Регистрация
- 29.04.2008
- Адрес
- Донецк
- Возраст
- 47
- Сообщений
- 1,914
- Поблагодарили
- 624
- Поблагодарил
- 2321
Приветствую!
В начале темы есть ссылка на начатый файл.
В нем, что на русском то переведено, а что на английском то не переведено.73! Стас US4IPQ
Социальные закладки