А китайский - иероглифами....
Вид для печати
А китайский - иероглифами....
Доводилось с детворой проводить занятия. Показывал как на малой скорости и с напевом,а затем на средней и большой изменяется восприятие - старые напевы уже не ассоциируются с передаваемыми знаками. Предложил на выбор - малую скорость с напевами или большую и как кому слышится индивидуально{ естественно с большими промежутками между знаками}. Все выбирали большую и с промежутками. За первое занятие планировал освоение не более трёх знаков,но по просьбе трудящихся показать все цифры, к концу занятия безошибочно называли любую из десяти цифр, переданных на большой скорости. Правда в этом случае группа должна быть небольшой, чтобы уследить за реакцией каждого. ----- К передаче наверное приступать не надо спешить, пока слух не научится различать фальш. Давал под контролем попробовать работать на автоматическом ключе, что-бы не делили паузой цифру на два знака. На клавиатуре, пожалуйста, там слух будет тренироваться к правильной передаче. ----------- В армии использовали Р-010,скорость до упора и то мало казалось,меньше нельзя было - большой объём информации нужен был именно в это время. Специально тренироваться передаче на простом ключе не было времени, но за счёт адаптации слуха к большой скорости возростала и моторика мышц- все ехали сдавать на классность без другой подготовки кроме дежурств и сдавали свободно на первый класс. А это на простом ключе 120 цифры!
Закончил учебку в 1975 году, затем 1,5 года боевого дежурства. После армии все время хотел заняться КВ, но все было недосуг... Только в прошлом году открылся. Былую скорость восстановил быстро, хотя ее для нормальной работы маловато, некоторый напряг был с записью латиницы. Но хуже всего с приемом на слух - никак не ухватываю, все пытаюсь записать...
Считаю, что у советской армейской школы были и достоинства, и недостатки. Основная цель - быстрая и массовая подготовка радиооператоров начального уровня для повседневной работы. Основа методики - "напевы" и прием с записью. О чемпионах и скоростниках мало кто думал. О болтовне в эфире не могло быть и речи. Теперь приходится ломать себя, искать правильные методики.
В инете (не помню уже и где) наткнулся на книгу William G. Pierpont (N0HFF) "The Art and Skill of Radio-Telegraphy". Ее название я перевел как "Искусство и мастерство радиотелеграфирования".
Более полного, систематизированного и доброжелательного материала для изучения азбуки Морзе я не встречал. Многочисленные поиски по всем поисковикам русского перевода этой книги успеха не принесли. Так как мой английский застрял на стадии "не очень", попытался перевести пару кусочков текста ПРОМТом, а потом причесать. Все равно уходит масса времени :(
Прошу всех, кто может, оценить мою неуклюжую попытку и, по возможности, поправить.
Адрес моего сайта в моем профиле (у меня еще нет 15 сообщений).
У нас в экипаже был радист с богатым опытом работы на << гражданке>> в геопартиях. В то время они на РБМ-1 по всей Сибири и Алтаю ключём работали. Когда было посвободнее, мы с ним обменивались информацией без предварительно заготовленных текстов и без записей. Например какой-нибудь рассказ или автобиографию.А потом рассказываешь,что принял. Звали его Понамарёв Володя из Бийска,он третий год службы заканчивал [1-й класс},а я первый [ 3-й класс}. ---------В <<домино>> сильнее, чем радисты играков не было - все весело что-нибудь насвистывали, но свист -свисту рознь.Передать<< знак вопроса>>,<<NO>>, <<R>> и любую другую полезную информацию - да запросто!------- В школе морзянка, нам пацанам, помогала. Несколько человек ходили на курсы и чтобы передать подсказку, выстукивая карандашиком,в обшем классном шуме,особых проблем не возникало. Правда неплохо было, для полного успеха, иметь хоть какое-то представление о формулах.
Доводилось видеть, как здорово работали метеорологи. Прямо с эфирной морзянки рисовали свои значки на карте.
Книга "Радиооператор" есть здесь
ochakiv.narod.ru/content/shemy/index.html
Не пришла в голове буква "Ъ". Смотрел на несколько сайтов, где есть русская морзянка, но ъ нигде нет! Подскажите пожалуйста.
Эта буква в современном русском языке --- почти не применяется.
Нынешнее поколение вряд ли даже вспомнит слова , в которых нужно писать эту букву :)
Есть пара правил в русском языке , коие определяют эту букву , но тут же дают альтернативный ответ.
Вобщем --- эту букву можно смело выбросить из русского алфавита :) Нет такой --- ВААЩЕ :)
PS Язык --- это гибкая и непонятная субстанция...
Елизавета ввела своим решением букву Ё --- какого бы хрена не отменить тем же решением букву Ъ ? :)
Значить нет морзовой знак для ъ? А как передаем "разъем". И кстати напомнили, а есть ли знак для ё?
Передавайте "мягкий знак" :)
PS И Ё нет --- передавайте Е --- :)
Поверьте мне --- все Вас поймут :)
И не нужно множить непонятные кодировки из-за 2 знаков в двух часовой беседе ...