Согласен с Вами, английская речь между русскоговорящими минимум как вызовет улыбку, если это не курсы Илоны Давыдовой онлайн.
Добавлено через 1 минуту
Обычно CQ дается в расчете на многоязычную аудиторию, на то оно и CQ.
Вид для печати
Это как бы дружески-приятельски. Салам алейкум - более официально. По крайней мере у адайцев я слышал так.
Правила хорошего тона так и появились - от целесообразности. А то о чём тут некоторые пишут - так вилкой и ножом на самом деле есть вовсе не обязательно и никто заставлять не станет даже в ресторане :)
В данном случае надо дублировать на других языках ... EX-BY-UK....
А зачем делать двойную работу и тратить свое и чужое время? Вам приходилось слышать когда либо если Вы даете вызов на Русском, что бы Вам отвечали скажем на арабском (казахском, монгольском..... и.т.д.) а уже потом переходили на русский?
Добавлено через 1 минуту
Я не о том :))) просто по казахски это звучит мягче вроде как салем (привет)
Да ничего они Вам не должны .....
Алексей , это в мой огород ?
А я о молдавском :) Как получу наконец то поворотку для RR-33 - надеюсь встретимся конечно в эфире. Сейчас только дельта на 80м, которая не очень работает на 40 а выше ещё хуже. Всё больше склоняюсь к цифре и cw - в ssb последнее время бардак с 80-ки заполз и на 40-ку и на 20-ку. Да и кпд выше при той же мощности.
Добавлено через 3 минуты
Рахмет :) Я на слух учил, по этой причине с передачей звучания в письме конечно же не могу правильно отобразить. Прошу извинить.