-
20.05.2019, 11:58 #31
- Регистрация
- 24.12.2008
- Адрес
- Volgograd
- Сообщений
- 3,233
- Поблагодарили
- 1713
- Поблагодарил
- 2525
-
20.05.2019, 12:15 #32
- Регистрация
- 13.02.2017
- Сообщений
- 1,002
- Поблагодарили
- 1226
- Поблагодарил
- 335
Согласен. С одной оговоркой. Как правильно заметил RO9O - попробуйте с английского обратно на русский фамилию перевести Далеко не всегда это можно сделать однозначно, сам много раз сталкивался, когда на qrz com брал адреса. Поэтому для российских адресов использую .ru.
Мне кажется - на .ru УДОБНЕЕ адрес на русском.
-
20.05.2019, 12:42 #33RW6HSГость
Напоминаю. Тема обсуждения 'Русский язык на сервере QRZ.RU'
Не уводите ее в сторону. Хотите говорить о Пушкине или грамматике, создайте для этого новые темы.
-
20.05.2019, 13:21 #34
- Регистрация
- 11.12.2002
- Адрес
- Ярославль, Россия
- Возраст
- 51
- Сообщений
- 12,357
- Поблагодарили
- 6996
- Поблагодарил
- 3172
73! Алексей - ex: RV3MI малиновые штаны с 2010 года!
Уважаемые руководители СРР! Хватит делать вид, что всё хорошо! Займитесь работой наконец!
-
20.05.2019, 13:45 #35
- Регистрация
- 24.09.2011
- Возраст
- 58
- Сообщений
- 4,109
- Поблагодарили
- 1096
- Поблагодарил
- 1099
-
20.05.2019, 13:58 #36
- Регистрация
- 11.01.2006
- Адрес
- Москва-Ленинградский проспект, Московская область-Нахабино
- Возраст
- 71
- Сообщений
- 7,030
- Поблагодарили
- 1725
- Поблагодарил
- 619
Думаю, вопрос не стоит выеденного яйца. У меня, например, на QRZ.RU адрес на русском, на QRZ.COM - на английском. Тут только в крайность не входить - не пытаться переводить адрес и фамилию с русского на английский буквально, например, Лесная ул., как Forest Str. или Кузнецов, как Smith, а то бессмыслица получится. К сожалению, наш ГОСТ по написанию русских названий и фамилий на латинице немного несовершенен - например, фамилия Куприянов, по ГОСТу будет написана, как Kupriianov, а не Kupriyanov, что более логично и понятней при произношении. А город Ивантеевка станет Ivanteevka (любой англичанин произнесёт Ивантивка), а не Ivanteyevka.
73! Михаил (R2BOE, ex RA3DQP)
-
20.05.2019, 14:06 #37
-
20.05.2019, 14:10 #38
- Регистрация
- 03.02.2006
- Возраст
- 52
- Сообщений
- 18,843
- Поблагодарили
- 9068
- Поблагодарил
- 4806
73 de RX4HX, Alexei, http://rx4hx.qrz.ru
Ant.: UW4HW, Pwr.: ~500 Wtts
-
20.05.2019, 14:30 #39
- Регистрация
- 02.11.2006
- Адрес
- Донецк
- Возраст
- 66
- Сообщений
- 3,931
- Поблагодарили
- 2547
- Поблагодарил
- 232
Это мягко сказано. Сначала этим заболели на Украине, теперь, по правилам 2019 года, и в РФ. "Знатокам" транслитерации всегда предлагаю написать слово Югославия в варианте 2019. С украинским вариантом уже сражался, когда имя Александр писали как Oleksandr, а не как Alexander, что более правильно. Флаг с ними, пусть бы даже Aleksandr (((. Теперь еще будет проблема (предчувствую заранее) при получении гражданства в фамилии написание буквы "ю". У сына написано правильно - yu. У моего отца тоже yu. А мне напишут по-новому - iu.
Гм... Жаль, что я не алиментщик. Был бы шанс отмазаться ))))Последний раз редактировалось US2IZ; 20.05.2019 в 14:34.
73! Александр (US2IZ/D1AZ)
-
20.05.2019, 14:36 #40
- Регистрация
- 05.02.2007
- Адрес
- Вологда
- Возраст
- 70
- Сообщений
- 7,549
- Поблагодарили
- 10300
- Поблагодарил
- 6829
Михаил, ГОСТ поменяли не так и давно. Точно не скажу, т.к. сейчас уже вроде четвертый по счету загранпаспорт пользую. По предыдущему ГОСТу написали бы так: Koupriianov. Но это только для произношения. Что совершенно не влияет на результат в случае написания адреса. Действительно не стоит выеденного яйца.
До смены ГОСТа я был Koutyumov (фамилия Кутюмов) в загран паспортах, а также в паспорте моряка и в дипломатическом, а в двух последних стал Kutiumov.
Вот в паспорте - тут заметно порой на нервы и не только действует при некоторых ситуациях . К примеру когда позывной заграничный получил по одному, а продлевать через год пришел с другим.
Штампиком с собственным адресом для отправки директов пользуюсь в английской версии. Почта России понимает, как уже писал выше, зачем лишние траты на еще одну "машинку" И если беру адрес с QRZ.COM, то никогда не перевожу на русский. Не было ни одного случая, чтобы не дошло.73! Михаил -
-
20.05.2019, 14:38 #41
-
20.05.2019, 14:43 #42
-
20.05.2019, 14:47 #43
- Регистрация
- 16.12.2010
- Адрес
- Ставрополь
- Возраст
- 72
- Сообщений
- 8,267
- Поблагодарили
- 3050
- Поблагодарил
- 3514
73! Александр.
NB! https://yadi.sk/d/G0vXbC_QNo-lnw
1. https://yadi.sk/i/d-EVzXdE3KNqGr
2. https://youtu.be/adNAU4EgL_c
3. https://youtu.be/ynZFj_aq4xo
-
20.05.2019, 15:01 #44
- Регистрация
- 11.11.2015
- Адрес
- Новополоцк
- Возраст
- 64
- Сообщений
- 1,227
- Поблагодарили
- 467
- Поблагодарил
- 639
-
20.05.2019, 15:06 #45
- Регистрация
- 16.12.2010
- Адрес
- Ставрополь
- Возраст
- 72
- Сообщений
- 8,267
- Поблагодарили
- 3050
- Поблагодарил
- 3514
https://m.qrz.ru/db/UA6YW - просто интересно вспомнить...
"В 1989 году совместно с Валерием Харченко RA6YR (ex UA6YJA) собрали материал для публикации первого Колбука СССР, где были напечатаны почтовые адреса радиолюбителей. Смешно вспомнить, но тогда любая публикация адресов граждан СССР была запрещена. Более 17 лет я занимался сбором информации по адресам радиолюбителей и справочник переиздавался ещё 7 раз. С входом в нашу жизнь интернета, переиздание книги стало ненужным и мы передали базы данных на крупнейшие радиолюбительские серверы QRZ.COM, QRZ.RU и CQHAM.RU".73! Александр.
NB! https://yadi.sk/d/G0vXbC_QNo-lnw
1. https://yadi.sk/i/d-EVzXdE3KNqGr
2. https://youtu.be/adNAU4EgL_c
3. https://youtu.be/ynZFj_aq4xo
Социальные закладки