Честно говоря это "пока-пока" уже раздражать начинает. Это что - выражение особой дружбы или признательности? Или все вдруг заиками стали?
Интересно, откуда эта "мода" появилась? От нелегалов? Причём слышу от каждого второго! :fool:
Вид для печати
Это что-то типа :
Чмоки - чмоки , пыратииивный .....
А от кого пошло - догадайся сам !
Скорей всего, это произошло от "Bye-bye", которое частенько используют иностранцы.
Не где-то - на этой ветке, в самом начале.
Когда слышу такого "говоруна", с "семёрочка-троечка" или "пока-пока", просто ухожу с частоты... Думаю, что не я один.
Вы же при при личном общении не будете говорить человеку "пока-пока" - в лучшем случае о вас подумают, как о неадекватном человеке. :wacko2:
Есть же в русском языке прекрасные слова - "до свидания", "до встречи", "всего доброго"...
Упаси боже меня указывать, кому что говорить, может быть так проводит связи прекрасный человек, но мне, почему-то, общаться с ним,
в таком стиле не хочется....
Кстати, откуда взяли, что в английском языке говорится bye-bye, а не просто - bye,
и на иврите - шалом-шалом, а не просто - шалом?
Заики? :blin:
Полностью согласен. Для меня этот момент не так критичен,т.к. 99% qso в cw, а там просто 73, дсв. Вот изредка балуюсь в цифре, там ,как было изначально в примере, передаю BYE-BYE. Возможно это и не правильно, но поскольку в английском не очень силен, а основная масса передает так, то сильно и не заморачивался по этому поводу.
3640
Прямо сейчас.
Матом кроет.
Все зависит от коллег.
Вчера в субботу на 3640 примерно в 22.00-23.00 был концерт по заявкам радиолюбителей.
Гвоздь програмы**СЕКТОР ГАЗА**и их частушка ++ТУДА СЮДА++.Качество звука приличное.