Сообщение от
bubble-gum
Статья 7.2, на которуя ссылается Президиум гласит:
------------------
7.2. Решение о созыве Съезда, в котором определяются дата и место проведения, порядок работы, проект повестки дня Съезда, место проведения, нормы представительства от региональных отделений Союза, порядок выдвижения кандидатов на посты в руководящие органы Союза, порядок включения кандидатур в бюллетени для голосования, принимается решением Президиума Союза и доводится до сведения региональных отделений Союза не позднее, чем за два месяца до начала работы Съезда.
--------------------------------------------
Из нее явно следует, чо Президиум принимает решение о созыве Сьезда, "в котором определяются дата и место проведения, порядок работы, проект повестки дня Съезда, место проведения, нормы представительства от региональных отделений Союза, порядок выдвижения кандидатов на посты в руководящие органы Союза, порядок включения кандидатур в бюллетени для голосования". Ето если следовать правилам русского языка. То, что я выделил зеленым цветом - относится к сьезду, а что красным - к президиуму. Так или нет? Впрочем, смушает буква "в" вот тут: "в котором определяются". Тогда лишняя фраза "принимается решением". Логичнее написать "принимает Президиум". Вы меня убедили, я сам забыл русскии язык, и в етом случае "погнал волну". Ну а о "количественном составе" что думаете? "7+7" - должен решать сьезд. Тут-то как?