Я попрошу Вас не передергивать. No bureau - это не значит "Нет QSL обмену". Уж кому , как не Вам эту фразу верно перевести и нинтерпретировать.
Вид для печати
Встречал в Инете как-то фотографию советской карточки (20-ых или 30-ых) годов, где в позывном были чисто русские буквы (кажется Ю или Я)...
...Как то, в 1985 году, когда китайских HAM-ов практически не было, в телеграфном CQ-WPX работал BY1ЮЮ (!!!). Много раз мы его переспрашивали, давали всякие варианты позывного суффикса (типа FF, CC, FC и т.д. и т.п.), но китаец подтверждал только ЮЮ. Пришлось записать его в лог как BY1IMIM, причем над буквами IM поставили специальный знак дуги, который у американцев используется, чтобы показать, что буквы передаются слитно, как в SK, AR. Множитель в тесте был зачтен (hi-hi). Не знаю, может это была чья-то шутка?! А может как и у нас на заре радиолюбительства и у китайцев в их практически первые годы любительской связи иногда выдавали такие странные позывные?!
В моём первом Разрешении,ещё на 4-ю кат-ю,позывной был указан по-русски:РА4АМЙ.Именно так!
Сейчас,в Свидетельстве,уже RA4AMJ.
Знаю одного НАМа, ex UA0SOS. Вполне оффициально был выдан позывной, после того, как он пообещал не работать телеграфом :)))
.
Все верно - был такой позывной UA0SOS, теперь RX0SD... только вот историю про обещание "не работать ТЛГ" слышу впервые...
Есть еще интересные позывные:
RA0SSB, RA0SMS.
Можете "пинать меня ногами", но EKA в телеграфе не есть очень Хорошо.... и, на персональный вкус - DDQ звучал бы гораздо лучше WDQ. VA2DDQ вроде бы свободен был.
Не был в печали Янне на нашем слете в эти выходны - OH5LID.
Я извиняюсь, если вопрос будет, "резать" ваше профи-ухо. А позывные, можно самому создавать, выбирать или покупать, как например номера для авто?
В ЦФО 1512 руб делов.
http://rfc-cfa.ru/main.phtml?p=tarif&l=ru
Пункт 8.5
Обратите внимание на мой текущий позывной ...