-
27.01.2010, 09:48 #31
-
27.01.2010, 09:48 #32
- Регистрация
- 26.07.2009
- Сообщений
- 3,317
- Поблагодарили
- 291
- Поблагодарил
- 121
-
27.01.2010, 09:56 #33
- Регистрация
- 13.01.2003
- Адрес
- Жабомишодраківка
- Сообщений
- 13,850
- Поблагодарили
- 3917
- Поблагодарил
- 1415
Учу монгольский вариант английского . Прошу Господ из Калифорнии и Австралии надолго не отлучаться - будет масса вопросов по нецензурной лексике скотоводов . Видимо во всех провинциальных диалектах много общего ...
-73- Игорь
"Прощённый, но так и не понятый" (c)
-
27.01.2010, 10:05 #34
- Регистрация
- 16.03.2006
- Адрес
- Нижний Новгород NN 07/с. Безводное NN 45
- Возраст
- 75
- Сообщений
- 2,597
- Поблагодарили
- 1836
- Поблагодарил
- 575
Да! Лет 40 назад читал я книжку одного американского писателя и наткнулся на это слово. Пришлось полазить по словарям.
А что касается наиболее употребительных значений некоторых слов, вспомнилась одна история. Лет 30 назад мой приятель UA3TW во время захода экспедиционного судна в Нью Йорк приобрел диск группы xxx Pistols, который назывался Never Mind the Bollocks. В то время, даже в считавшемся неплохим словаре под ред. Мюллера, перевод слова bollocks гласил, что это двойной блок, служащий для подъема каких-то там снастей парусного судна. Мы с Колей понимали, что такой перевод не подходит. Тогда я нашел перевод только в 3-ем приложении к 3n-томному Оксфордскому толковому словарю, хранившемуся в кабинете начальника ОНТИ (отдел научно-технической информации) нашего НИИ. Там было написано: bollocks - (груб.) яйца. А теперь ? В легко доступных словарях, как правило, стоит именно это значение, а про такелаж, как правило, ни слова.
О времена! О нравы! (с) 8-)Последний раз редактировалось RA3TT; 27.01.2010 в 10:53.
73! Николай RA3TT
-
27.01.2010, 10:12 #35
- Регистрация
- 18.05.2007
- Адрес
- Усть-Каменогорск
- Возраст
- 48
- Сообщений
- 2,351
- Поблагодарили
- 1303
- Поблагодарил
- 1084
73. Валерий UN7JID!
Если Вам нечего ответить оппоненту, следует тщательно проверить его сообщение на предмет орфографических и пунктуационных ошибок
-
27.01.2010, 10:12 #36
-
Very High Power
-
27.01.2010, 10:36 #37
- Регистрация
- 06.09.2009
- Сообщений
- 1,349
- Поблагодарили
- 1869
- Поблагодарил
- 237
stroke.txt
Если необходимо могу книгу выслать .Последний раз редактировалось Jack Daniel; 29.01.2010 в 21:39.
73 'JD
-
27.01.2010, 10:42 #38
-
27.01.2010, 10:51 #39
-
27.01.2010, 11:13 #40
- Регистрация
- 22.02.2007
- Адрес
- Москва
- Возраст
- 63
- Сообщений
- 1,254
- Поблагодарили
- 224
- Поблагодарил
- 88
всё же правильно /A -это только с борта самолёта?
-
27.01.2010, 11:15 #41
- Регистрация
- 16.03.2006
- Адрес
- Нижний Новгород NN 07/с. Безводное NN 45
- Возраст
- 75
- Сообщений
- 2,597
- Поблагодарили
- 1836
- Поблагодарил
- 575
С борта самолета /АМ
73! Николай RA3TT
-
27.01.2010, 11:24 #42
- Регистрация
- 06.09.2009
- Сообщений
- 1,349
- Поблагодарили
- 1869
- Поблагодарил
- 237
/A - alternative address - из другого адреса ( видно Monk Appolo применяет его как первую букву в слове Athos) -еще применяли /A и /M первые экспедициии на FO-A & FO-M
/MM в России применяют при работе с рек,озер и вообще всех внутренних водоемов - во всем мире (кроме нас) применяют /M - не играет значения на чем передвигается - машина, поезд, баржа . Абсолютно неграмотное применение в плане определения статуса страны .
есть много замоназначенных дробей -
/BM - bicycle mobile
/ND - National day
..... плюс куча к каким-либо юбилеям и событиям (/ANT , /90KK и очень много других)Последний раз редактировалось Jack Daniel; 27.01.2010 в 11:42.
73 'JD
-
27.01.2010, 11:33 #43
- Регистрация
- 16.03.2006
- Адрес
- Нижний Новгород NN 07/с. Безводное NN 45
- Возраст
- 75
- Сообщений
- 2,597
- Поблагодарили
- 1836
- Поблагодарил
- 575
3.12. Операторы любительских радиостанций также могут после
позывного сигнала использовать аналогичным образом следующие
необязательные дополнения:
3.12.1. при передачах из полевых условий (автономный источник
питания) и при использовании носимых РЭС добавляется буква «P»;
3.12.2. при передачах с подвижных средств, подлежащих
государственной регистрации в установленном порядке (автомобиль, мотоцикл,
лодка, яхта, передвигающаяся во внутренних водоемах, и т.д.), добавляется
буква «M»;
3.12.3. при передачах с морских судов добавляются буквы «MM»;
3.12.4. при передачах с находящихся в полете зарегистрированных в
установленном порядке летательных и воздухоплавательных средств
добавляются буквы «AM»;
3.12.5. при передачах с объекта космического базирования добавляется
буква «S» (за исключением использования позывных сигналов, образованных в
соответствии с п. 3.5.1).73! Николай RA3TT
-
27.01.2010, 11:37 #44
- Регистрация
- 06.08.2009
- Адрес
- Пермь
- Возраст
- 70
- Сообщений
- 3,183
- Поблагодарили
- 1698
- Поблагодарил
- 861
-
27.01.2010, 11:43 #45
- Регистрация
- 08.10.2008
- Адрес
- НовосибБарышево
- Возраст
- 56
- Сообщений
- 3,206
- Записей в дневнике
- 1
- Поблагодарили
- 6420
- Поблагодарил
- 4945
А у меня в коллекции есть несколько связей CALL/RW (железная дорога)
ВОТ!Александр СухареV ex : since 1982-UA9-099-673, since 1989 - UA9OOA,
since 1991-UV9OO, since 1993 - RZ9OO, since 2007 - RO9O
Социальные закладки